首页  >>  关于我们   >>  国际合作

国际合作

日期:2022/08/08

开放的中国,开放的外研社

外研社以国际化发展为特色,是中国最早开展国际合作的出版社之一。自1983年与牛津大学出版社签署第一项版权贸易协议以来,经过多年探索,外研社已建立了一套开放式、专业化、市场化的国际合作管理体系,输出了一大批优秀选题。凭借多语种翻译出版能力和长期积累的国际合作优势,外研社国际合作伙伴已从欧美、东南亚扩展到“一带一路”沿线众多国家,与700多家国际出版机构及300多位境外作者建立了长期稳定合作。迄今已以46种外语输出图书版权千余种,覆盖58个国家或地区。

多年来,外研社引进出版了《新概念英语》《书虫》《剑桥国际英语教程》《大猫》和各类英语词典等一系列明星产品,影响了中国几代外语学习者。依托北京外国语大学的优质资源,外研社不仅在英、日、俄、法、德、西、阿等语种教材建设实现了体系化、规模化、数字化,而且持续推进非通用语种教材出版、教师发展,为服务“一带一路”建设,培养国家稀缺外语人才做出了重要贡献。

外研社在把优质外语教育资源引入中国的同时,积极向世界讲述中国故事,推广中国文化。2014年,教育部、国家语委启动“中华思想文化术语传播工程”。术语图书已对外输出了36个语种。2021年,《中华思想文化术语》(合集)荣获第五届中国出版政府奖图书提名奖、印刷复制奖。2021年7月,“术语工程”得到中央领导同志的批示,批示肯定了这是一项十分有意义的工作,建议持之以恒做下去。自2016年起,外研社先后承接了7个中外政府人文经典互译出版项目,目前已出版图书30多种,积极推动双向人文交流合作。2021年,外研社推出“一带一路”国家文化教育大系首批10部成果专著,大系由国内外120位专家学者参与撰著,计划出版72册,约1800万字。《中国共产党100年奋斗历程》《中共历史探微》《中国共产党如何改变中国》等主题图书输出到法国、波兰、保加利亚、罗马尼亚、塞尔维亚等“一带一路”国家。

外研社在全球11个国家建立海外中心或中国主题编辑部,在英国牛津设立孔子学院,发起成立“中国—中东欧国家出版联盟”,连续7次入选“国家文化出口重点企业”,近三年版权输出数量超过600种,为中外文化融通与文明互鉴搭建了交流与合作平台。

自1979年建社以来,外研社始终以兼收并蓄的态度汲取国际优秀教育和出版成果,以海纳百川的胸怀增进中外出版和文化交流。在今后的发展中,外研社将以更加开放的姿态拥抱世界,推进“一带一路”建设、推动构建人类命运共同体,为传播好中国声音、讲好中国故事贡献力量。

联络方式:

电话:010-88819605

传真:010-88819433

Email: international@fltrp.com