“理解当代中国”视域下国际中文课堂构建与教学创新研讨会在温州顺利举办
2024年9月21—22日,“用好系列教材 讲好当代中国——‘理解当代中国’视域下国际中文课堂构建与教学创新”研讨会在浙江省温州市顺利召开。本次会议由教育部中外语言交流合作中心指导,北京语言大学“理解当代中国”国际中文系列虚拟教研室、温州大学、外语教学与研究出版社联合主办,温州大学国际教育学院承办,汉考国际教育科技(北京)有限公司、世界汉语教学学会课程与教材专业委员会协办,《国际中文教育(中英文)》期刊提供学术支持。来自全国80余所高校的200余名专家学者和师生代表参加了本次研讨会。
教育部中外语言交流合作中心主任郁云峰,温州大学校长赵敏,北京语言大学校长段鹏,外语教学与研究出版社总编辑刘捷出席开幕式并致辞
郁云峰表示,国际中文教育是增进国际交流与理解的重要桥梁。从世界范围看,学习中文的氛围愈发浓厚,中文的实用价值愈发凸显。“理解当代中国”是开展国际中文教育的必然结果,是激发中文学习者学习动力的重要手段,也是促进国际中文教育高质量发展的有效途径。语合中心愿与各方深化合作,帮助更多外国朋友理解当代中国,为服务教育强国建设、践行全球文明观做出新的更大的贡献。
段鹏表示,随着越来越多的外国人涌入中国,中文学习需求呈现出多层次、多样化、双循环特征。提供多元化、高水平、高质量的中文教育,培养精通中文、融通中外、知华友华的优秀人才,是国际中文教育工作者义不容辞的责任。北京语言大学希望通过本次研讨会加强分享交流,争取在国际中文教育方面实现更多的突破与创新,为增进文明交流互鉴、助力构建人类命运共同体做出贡献
赵敏表示,温州大学始终高度重视语言文字工作,坚持把语言文字作为立德树人和推进国际化办学的重要抓手,开展了一系列卓有成效的实践探索。希望以此次活动为契机,进一步推动国际中文教育发展,不断提升学校语言文字工作水平,为培养具有国际视野和跨文化交流能力的高素质人才贡献更大力量;同时也期待与各位专家携手共进,在国际中文教育的广阔舞台上书写更加辉煌的篇章。
刘捷表示,“理解当代中国”视域下的中文课堂构建与教学创新,是国际中文教育在推进教学创新、提升教育水平、促进教育对外开放方面的具体体现。外研社高度重视在国际中文教育领域的资源建设与教育服务,将以数字化、国际化为方向,为教学改革创新提供全力支持和保障,为推动国际中文教育事业高质量发展、促进教育高水平对外开放做出新探索。
在主旨报告环节,段鹏教授以《国际中文智慧教育,让世界更好地读懂中国》为题,结合国际中文智慧教育转型升级的综合实践,分享了北京语言大学在开辟智慧教育方向、实施智慧教育工程、研发智慧教学系统、开展智慧课程建设等方面的创新探索。他介绍,“理解当代中国”智慧课程能够有效构建和分析学习者画像,并利用大模型自动生成教学拓展资源,具有教学流程规范性和团队组建开放性等特点。他表示,未来学校将全面开放智慧教学系统和“理解当代中国”智慧课程,愿与学界业界同仁携手共进,以国际中文教育为桥,让世界各国人民更好地读懂中国、理解中国、认同中国。
“理解当代中国”国际中文系列教材总主编、虚拟教研室牵头人刘利教授以《用好系列教材,讲好当代中国——“理解当代中国”国际中文教材编写说明和教学建议》为题,从探索新路径、秉持新理念、谋划新设计、实现新作为四个方面阐述了“理解当代中国”国际中文系列教材在拓展国际中文教学路径、明确国际中文教育育人目标、集成创新教学理论方法和教材编写体例,推动国际中文教育内涵式发展方面所做的有益探索。他表示,通过理念驱动、内容驱动、方法驱动、实践驱动,一定能够推动国际中文教育在改革中实现高质量发展。
开幕式和主旨报告环节由温州大学国际教育学院院长夏远志主持。
北京语言大学郭风岚教授、北京师范大学国际中文教育学院院长冯丽萍教授、华东师范大学国际汉语文化学院常务副院长丁安琪教授、汉考国际教育科技有限公司黄蕾副总经理、北京语言大学赵雷教授分别做专题报告。在“理解当代中国”视域下,专家们结合具体案例,围绕教学目标、课程建设、项目体系、教育评价等方面分享了各自的深入见解。四川大学海外教育学院院长高伟、外研社中国语言文化出版分社社长鞠慧主持了专题报告。
四川大学海外教育学院副院长雷莉教授,北京语言大学国际中文学院教授、科研处副处长闻亭,天津外国语大学国际教育学院副院长行玉华副教授,温州大学国际教育学院黄雅琳老师参加圆桌论坛,分别介绍了各校在“理解当代中国”课程建设、教材应用、资源建设、学术研究等方面的创新模式和独特思考。
研讨会学术交流环节设置“教师及教学资源建设”和“课程与教学创新”两个平行论坛,十余位参会代表围绕“理解当代中国”课程建设、教材研究以及国际中文教学理念和模式创新展开分享和交流。平行论坛分别由中国政法大学宋春香副教授、青岛大学张连跃副教授主持,北京语言大学史艳岚副教授、北京外国语大学鲁文霞老师总结。
本次研讨会以“理解中国,沟通世界”为主题,展示了各高校近年来围绕“理解当代中国”教材与理念,集中挖掘本地资源,充分利用各校优势,在课程及课程群设置、师资配备及人才培养、课堂教学与社会实践活动设计、学术研究等方面的创新实践与特色做法。研讨会气氛热烈,成果丰硕。
研讨会期间,外研社还举办了国际中文教学资源展,重点展出了近年来新出版的各类中文教材和学术图书。
“理解当代中国”国际中文系列教材包含《高级中文读写教程》《高级中文听说教程》,自出版以来,已在全国近200所高校得到不同程度的应用。北京语言大学“理解当代中国”国际中文系列虚拟教研室已开展线下线上教研活动10余次,通过教师培训、教学研讨、资源共享等方式,促进了教学单位之间的经验流动,推动了教学水平的整体提升。《国际中文教育(中英文)》等期刊陆续发表了多篇“理解当代中国”专题文章,引起了业界广泛的关注与讨论。