响应国家语言战略 培养非通用语种人才
——北京外国语大学发布非通用语种教材方阵
发布仪式
2024年3月24日,在第八届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛上,北京外国语大学、外语教学与研究出版社隆重发布非通用语种教材方阵。教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会(以下简称“外指委”)俄语专业教学指导分委员会主任委员刘宏教授,法语专业教学指导分委员会主任委员曹德明教授,日语专业教学指导分委员会主任委员修刚教授,西班牙语专业教学指导分委员会主任委员常福良教授,阿拉伯语专业教学指导分委员会主任委员罗林教授,非通用语种类专业教学指导分委员会主任委员姜景奎教授,非通用语种类专业教学指导分委员会副主任委员、北京外国语大学副校长赵刚教授,外研集团(外研社)党委书记、董事长、外研社社长王芳编审,外指委各语种专业教学指导分委员会委员,全国外语院校代表,作者团队和编辑代表出席发布仪式。发布仪式由外指委副秘书长张莲教授主持。
北京外国语大学副校长 赵刚教授
赵刚教授在致辞中指出,在百年未有之大变局历史背景下,以践行“一带一路”倡议、构建人类命运共同体为目标,国家语言能力对国家安全、全球发展、文明交流具有重要意义,非通用语种教育的重要性得到前所未有的凸显。新时代我国非通用语种教育事业快速发展,在语种数量、招生规模、教学质量、科研水平和社会服务等方面取得了令人瞩目的成绩。北京外国语大学已建成国内覆盖面最大的欧洲语种群和亚洲语种群基地,全面构建非通用语种建设新格局,制定“101工程”非通用语种振兴计划,加强教材建设,推动语种建设的规模化、整体化发展。
本次发布的非通用语种教材方阵包括“非通用语口语入门”系列教材、“新经典”高等院校非通用语种专业系列教材和“多语种讲中国文化”系列教材。系列教材由北京外国语大学主持编写、外语教学与研究出版社出版,面向初、中、高级非通用语种学习者,凝聚育人智慧,彰显中国文化。方阵中已出版的教材语种包括阿尔巴尼亚语、阿姆哈拉语、阿塞拜疆语、爱尔兰语、保加利亚语、丹麦语、迪维希语、菲律宾语、芬兰语、韩国语、荷兰语、柬埔寨语、科摩罗语、克里奥尔语、库尔德语、拉脱维亚语、老挝语、立陶宛语、卢旺达语、罗马尼亚语、马达加斯加语、马来语、毛利语、蒙古语、孟加拉语、葡萄牙语、瑞典语、塞尔维亚语、僧伽罗语、绍纳语、斯洛伐克语、斯瓦希里语、索马里语、泰米尔语、泰语、汤加语、土耳其语、乌尔都语、乌克兰语、乌兹别克语、希伯来语、希腊语、亚美尼亚语、意大利语、印地语、约鲁巴语、爪哇语、祖鲁语等50余个语种。
北京外国语大学非通用语种教材方阵的建设,积极回应“强国建设、外语何为”的时代命题,充分展现我国非通用语种教材建设与人才培养的探索与实践,将为非通用语种教育高质量发展、教育强国建设以及全球文明交流互鉴作出积极贡献。